|
| 1(800)RICHIE-1 or 1(800)742-4431 |
Au Richard Motel, nous faisons la cueillette de languettes d'aluminium pour les remettre a la Fondation Clermont Bonnenfant, afin de financer l'achat de fauteuils roulants, pour venir en aide aux démunis. 1 sac= 33 lbs 26 sacs sont nécessaires pour l'achat 1 chaise régulière 86 sacs sont nécessaires pour l'achat 1 chaise électrique Vous pouvez apporter vos languettes d'aluminium au Richard Motel au 3 adresses suivantes: 1219 S Federal Hwy, Hollywood, 33020 611 NE 2nd Court, Hallandale Beach, 33009 922 S 17th Avenue, Hollywood, 33020
| | At Richard’s Motel, we collect aluminum tabs to give them back to the foundation of Clermont Bonnenfant, in order to finance the purchase of wheel chairs to help those in needs. 1 bag= 33 lbs 26 bags are needed for the purchase of a regular wheel chair. 86 bags are needed for the purchase of one electric chair.
You can bring your aluminum tabs at Richard’s Motel at these locations:
1219 S Federal Hwy, Hollywood, 33020 611 NE 2nd Court, Hallandale Beach, 33009 922 S 17th Avenue, Hollywood, 33020
|
|
Notre récolte de Noel 2010-11 Un Grand Merci Jacques Girard et Zachary Dupras 80 livres de Languettes
|
 |
| Sur la photo....M.Clermont Bonnenfant et Lyne Cuillerier femme de Gilles Gibson. |
|
|
 |
| M.Clermont Bonnenfant et Gilles Gibson l'homme de Lyne Cuillerier. |
|
|
Au printemps de 2009, un totale de 2 ½ bouteilles de soda en plastique pleine de languettes d’aluminium ont été remit a la fondation de Mr. Clermont Bonnenfant. Approximativement 25 livres d’aluminium.
In the spring of 2009, a total of 2 ½ plastic bottles full of soda tabs were given to the foundation of Mr. Clermont Bonnenfant. Approximately 25 pounds of aluminum.
|
|
Jusqu’à maintenant, pour cette saison, nous avons déjà accumule le même montant de languettes que l’année passée. Nous contons sur vous pour nous amener toute vos languettes d’aluminium ; c’est pour une bonne cause. Tous les bénéfices vont pour l’achat de chaise roulante pour être donner à ceux qui en ont besoins.
So far this season we already have collected the same amount as last year. We are counting on you to bring us all your tabs; it is for a good cause. All the benefits go for people in need of wheel chairs.
|
|
Bravo
Jacques Girard
Le collectionneur de Pinouches Numéro #1
|
|
56 Livres de languettes d’aluminium.
Un grand merci a toi & tout le monde qui participe a la cause.
|
Fondation Clermont Bonnenfant
À la suite d'un grave accident en 1986, Clermont Bonnenfant s'est promis d'aider les autres. Il a décidé de récupérer les languettes de boites de sodas afin de les vendre pour ensuite offrir des fauteuils roulants aux personnes handicapées. Malgré ses limitations physiques, six jours par semaine, il fait la collecte de languettes à 75 points de dépôt, en tricycle ou en autobus.
Après une quinzaine d'années, il avait réussi à faire cadeau de plus de 50 fauteuils roulants, sept marchettes, huit cannes et un tricycle électrique. Il organise aussi des repas communautaires avec l'argent récolté. Les efforts de M. Bonnenfant auprès des personnes handicapées et démunies sont extraordinaires.
En septembre 2007, son bilan est de 105 fauteuils roulants. |
|
Les photos suivantes,
représentent notre collection pour la saison, hiver 2010.
Merci à vous tous pour votre support...
157 lbs
The pictures below,
represent our collection for the winter season 2010
Thanks to all of you for your support...
|
|